Ssauna? 싸우나? (2025~)
Painting series 페인팅 시리즈
SSauna? #1 (Wo)man Sauna
싸우나? #1 (여)남 사우나
2025, 58x43 cm
Ssauna? #2 Taboo
싸우나? #2 금기
2026, 39x54 cm
Ssauna? #3 Shower with a Lion mask
싸우나? #3 사자탈을 쓴 샤워
2025, 43x58 cm
Ssauna? #4 Merman
싸우나? #4 인어
2026, 39x54 cm
Ssauna? #5 Empty Bathhous
싸우나? #5 텅 빈 목욕탕
2026, 61x46 cm
Installation view at exhibition<Oh My Body!> (G.U.C. Seoul, 2026) 설치전경
Documentation photo: Seungwook Yang 기록사진: 양승욱
Miri Né Sori 미리 네 소리 (2024/25)
Performance 퍼포먼스, 60’
Trailer - Videography & color grading: © So far so good media
Direction: Isu Kim Lee
Performer: analu, Isu
Dramaturgy: Evgeny Borisenko
Costume: Don Aretino
Light: Catalina Fernandez
Sound composition: william 'bilwa' costa
Video Documentation: Felix Zilles-Perels
The poem "The Sunrise Ruby" by Rumi is used during the performance.
Miri Né Sori translates to “Milky Way sound” in Korean. In the Pan-asian myth “The Cowherd and the Weaver”, appear two lovers who are separated by the Milky Way on opposite ends of the sky. They can meet only once a year by way of a bridge made of magpie birds. This duo performance explores this (im)possibility, where distinct voices emerging from two bodies encounter each other through ‘365 Days Counting’ score. Overlapping voices traverse a spectrum of expressions—counting, humming, screaming, gasping for breath—conveying the yearning and sorrow of striving toward wholeness.
Premiered at Uferstudios S14 as thesis presentation of MA program SoDA at HZT-Berlin.
Presented at Submerge Festival 2025 at Lakestudios Berlin.
기획: 김이이수
공연자: analu, Isu
드라마투르지: Evgeny Borisenko
의상: Don Aretino
조명 디자인: Catalina Fernandez
음악: william 'bilwa' costa
영상기록: Felix Zilles-Perels
시인 Rumi의 시 “The Sunrise Ruby”가 사용됨.
설화 '견우와 직녀'에는 은하수로 하늘 양 끝에 갈라져 일년에 단 한번만 만날 수 있는 두 연인이 등장한다. 이 듀오 퍼포먼스는 완전한 상태에 대한 이 (불)가능성에서 출발하여 고정된 정체성에서 끊임없이 벗어나는 두 몸에서 비롯된 서로 다른 목소리들이 '365일 숫자세기'를 통해 서로를 조우한다. 겹쳐지는 목소리들은 숫자세기, 흥얼거리기, 괴성지르기, 숨가쁘게 헐떡이기 등 다양한 표현의 스펙트럼을 오가며 완전한 상태에 다다르고자 하는 간절함과 비탄을 표현한다. 이 재회의 (불)가능성은 원하는 자신의 모습에 다다를 수 없는 이들의 고통의 은유가 된다.
MA SoDA의 최종작품으로서 Uferstudios S14에서 초연 HZT-Berlin
Submerge Festival 2025에서 공연 및 연계 워크숍 진행 Lakestudios Berlin
Pronouns & Proverbs
As we move through life
we face things that can be said & things that cannot be said
Yet we try hard to say those things
which are in the realm of the shadow
Curbing not to disturb, carefully locating the kerbs
They am not so Pro-noun, but more of a fan of proverbs
Not because of their morality but because of their poetry
Just like 金鍔ぎKintsugi, old rules shatter with the pottery
“Hey Toad, hey Toad,
두껍아 두껍아
Take my old house and give me a new home
헌 집 줄게 새 집 다오”
Goes the lyrics of a Korean folk song
it’s the way道 engrained in your polysomes, how awesome
I’d rather walk away than fight you going gung-
ho 工合.
06th June 2024 at Uferstudio S8
Public showing artistic research at MA Soda at HZT.
Costume by Don Aretino
Sound Composition & Dramaturgy by William Bilwa Costa
Mentorship from Lingji Hon & Marlene Bellissimo
Featuring Song “너의 의미 The Meaning of You“ by 산울림 Sanullim
Non-binary space (Working title)
This project was made in the frame of Research “SFB 1265: Re-Figuration von Räumen Teilprojekt B03: Smart People - Queere Alltagshandlungen in digitalisierten Lebensräumen“
Filmed on 28th January 2024
Concept: Joreng Boi (Hyemin Jung) ,Isu Kim Lee, Sung Un Gang
Performer: Isu Kim Lee
Sound: Joreng Boi
Video: Thilo Garus
2023
1/2 Mazos
Video installation shown at exhibition “Displays: On the Surface“ at MET Gallery
13th October ~ 11th November. 2023
Curated by Congle Fu
Participating Artists: Friedrich Andreoni, Isu Donggeon Kim, Yun Kima, Lukas Liese, Qing Lu, Aiko Shimotsuma
https://galeriemet.com/past-exhibitions/displays-on-the-surface
Video by Eunju Hong